Localization Errors (Typos) - English Client |
||
Localization Errors (Typos) - English Client
Great now I went to go look at epona's and now i'm upset about that
Offline
Posts: 70
Those three are fine, just using them as examples to show Kaja Rod is incorrectly formatted (has the extra space in "Damage + 232"
Asura.Hrohj said: » Epona's Ring Read as: Double Attack+3% "Triple Attack"+3% Should read as: "Double Attack"+3% "Triple Attack"+3% Not sure how that has eluded me for so long, but now that I see it, I am very bothered by it. :D Also found Ambuscade Ring is in the same boat, adding both. Ragnarok.Martel
Offline
Has Staunch Tathlum/+1 been reported? It has an inconsistent description of SIRD.
Most Items say: "Spell interrutption rate down x%" Staunch+1 is: "Spellcasting interruption rate -11%" I actually kinda like the second way of putting it better. But between changing everything else and changing staunch, I think I know what they'd do if they fix it at all. On the Sheol Gaol Check Status page, most of the NMs are set up like:
(name): Veng.: (level) RP: (RP) However, Arebati lacks a space after RP: Also, under the Equipment for Purchase menu, the line that should be Atonement 3 is completely blank. Ragnarok.Martel
Offline
I honestly thought the blank space was just them pulling that tenshodo ***again. <,<
Blade: Shun's description should be attack varies with TP.
Shattersoul's description should be chance of magic def. down effect varies with TP. The English description says it's 3 hit and the JP I think says it's 4 hit. Toolbg. (Kaben) ID:5863 - Short name has a needless abbreviation. Not only does the . take the same space as the a would, thus not shortening the name... it is also the only abbreviated toolbag item.
Having more than 1000 RoE completed overflows the space available in the RoE window. When the assist channel activates the first time for a new player, it has a typo in its chat message: "You will be able to use the Assist Channel unti3/5/2021 at 9:40 (JST)."
Edit: This was fixed! Offline
Posts: 125
Aymur's last weapon stage reads as
DMG 195 Delay 312 It should read as DMG 195 Delay 312 None of the other versions of it have this error. Convocaller (ID: 21387) and Dashavatara Sachet (ID: 21388) - Description says "Avatar Lv." when all other similar items have a colon: "Avatar: Lv."
Sancus sachet (ID: 21394) and Sancus Sachet +1 (ID: 21395) - Description says "Avatar: Lv119" when the majority of other items are written with a "." and a space: "Avatar: Lv. 119" Epitaph (ID: 21432) - Description says "Avatar: Lv.119", should read "Avatar: Lv. 119" for uniformity. As of the March 2019 Version Update, the following PUP attachment descriptions are now incorrect. Note that after adding them to your automaton's available attachments, those versions ARE CORRECT.
Quote: The following attachments will no longer consume maneuvers, and instead add burden in relation to the number of maneuvers Eraser (ID: 2328) Heat Capacitor (ID: 3307) Heat Capacitor II (ID: 9132) Barrage Turbine (ID: 3309) I don't know what to think about this prompt for buying ISNM KIs from Shajaf
It costs Imperial Standing, so if it read IS that'd make sense, but as is it's a bit off to me. Also, the level 75 offer is misleading, as the level 75 ISNMs are uncapped now. Ragnarok.Martel
Offline
Flashward Earring appears to have an unstated +10 MP on it.
Surprisingly, the jpwiki entry for Flashward doesn't list this either. So either it's a glitch, or they really mucked up the description in both languages. Ragnarok.Martel
Offline
Nyame Gauntlets do not have a space between "Magic Burst Damage" and the +x. Apparently most items, including the rest of this set, do.
Nyame Flanchard has a space between "Attack" and the "+30". 4/5 pieces of the set abbreviate Accuracy to Acc. for the pet stats. The head does not. Not necessarily a problem, but in consistent even across the same set. Gauntlets and Sollerets both abbreviate "Evasion" as "Eva." for physical and magic evasion. The rest of the set does not. Again, not necessarily a problem, but in consistent even across the same set. Asura.Chiaia said: » Hasso gear, EMP iLVL and AF iLVL have different naming but I want to run some numbers since we have different values then SE list sometimes before posting all of it. Posting here so I don't forget to after Christmas or Funk can bug me so he can add it to the list :P Also PLD Cover gear have a bunch of differences, Martel pointed out timers was way off and I realized why it did since no gear checks. Problem is I now need to get various crap to test it all which may be a problem for me so it may take while. This is both related Windower's Timer Plugin and SE maybe using 3 different wordings for the same thing at least probably 2 and if so then miss wording the 3rd to mean something else entirely. I still need to check JP wording. Ragnarok.Martel said: » Nyame Gauntlets do not have a space between "Magic Burst Damage" and the +x. Apparently most items, including the rest of this set, do. Nyame Flanchard has a space between "Attack" and the "+30". 4/5 pieces of the set abbreviate Accuracy to Acc. for the pet stats. The head does not. Not necessarily a problem, but in consistent even across the same set. Gauntlets and Sollerets both abbreviate "Evasion" as "Eva." for physical and magic evasion. The rest of the set does not. Again, not necessarily a problem, but in consistent even across the same set. They've already said for new pet augments there isn't enough room so its hidden screw that. We'd rather see all stats as constant thing even if it isn't the full text. Nyame Sollerets has Magic Accracy (sic) +40
Uses: "Cover"+X
(20728) Kheshig Blade (16604) Save the Queen Uses: "Cover" duration +X (21641) Save the Queen III Uses: "Cover" effect duration +X (23381) Reverence Coronet +3 (23046) Reverence Coronet +2 (27690) Reverence Coronet +1 Merits Uses: Cover Effect Length Job Points: Uses: Cover Duration Seems they also do a split on Japanese text too: (20728) Kheshig Blade (16604) Save the Queen Uses: かばう+X (Google translate: Cover+X) (21641) Save the Queen III (23381) Reverence Coronet +3 (23046) Reverence Coronet +2 (27690) Reverence Coronet +1 Merits Uses: かばう効果時間+X (Google translate: Cover effect time+X) Job Points Uses: かばう効果時間延長 (Google translate: Protecting effect time extension) I will update this thread this weekend.
Burning Carrion Broth (ID: 17901) and Bubbling Carrion Broth (ID: 17897) both have the same "Short Name" - B. Carrion Broth More issues with Arebati:
- Upon victory, the RP message refers to the NM as "Arebtai". - The title earned for victory is "Arepati Assaulter" Endorsement Ring (ID: 28469) description reads "720 minutes" as the effect time, but all other rings read "xxx min."
Carbuncle.Gabvanstronger
Offline
Carmine Greaves have [Set: Increases Accuracy] yet no other NQ pieces have it.
Using /checkparam to verify, it would seem that Legs+1 combined with FeetNQ do not give Acc+20 from set bonus.
Necro Bump Detected!
[37 days between previous and next post]
All variations of WHM JSE body have been corrected to "Bliaut" in the June 2021 update.
Fenrir.Positron said: » All variations of WHM JSE body have been corrected to "Bliaut" in the June 2021 update. Cleric's Briault -1
Necro Bump Detected!
[32 days between previous and next post]
I just went through and updated the OP, so reports are now current. This last update has a bunch of stuff wrong but they are aware of it, so after August's update if things remain we can add them.
I will go through in-game to see if anything has been silently fixed, in particular some menu junk. Offline
I saw the pants typo got fixed a while back but, I'm surprised I haven't seen it mentioned (maybe I'm blind?) that in the runeist armor set, the +0 and +1 is called `Runeist` and the +2 and +3 is `Runeist's` and I personally find it rather annoying.
https://www.bg-wiki.com/ffxi/Runeist_Armor_Set The following errors were not addressed in the update we had last night:
Crepuscular Pebble (ID: 22300) - "Physical damage cap +3%" should read as "Physical damage limit +3%" for uniformity and to prevent confusion. Crepuscular Earring (ID: 26117) - Missing the statistic "Ranged Accuracy+10", it is in the Japanese version and it was proven to have the statistic here. |
||
All FFXI content and images © 2002-2024 SQUARE ENIX CO., LTD. FINAL
FANTASY is a registered trademark of Square Enix Co., Ltd.
|